Oct
10

Bibliothèque Numérique des Caraïbes (dLOC) / Bibliothèque Numérique des Caraïbes (dLOC)

[ANGLAIS]

Making a presentation and facilitating a discussion the Bibliothèque Numérique des Caraïbes (dLOC) with Brooke Wooldridge (dLOC directeur), Laurie Taylor (Directeur Technique; Numérique bibliothécaire en sciences humaines), Judy Russell (Dean, Université de Floride bibliothèques), and Lillian Guerra (Faculté d'histoire de l'UF).

This workshop will introduce you to Bibliothèque Numérique des Caraïbes (dLOC). dLOC is a cooperative digital library for resources from and about the Caribbean and circum-Caribbean, donnant accès à des versions numérisées et les versions numériques le commissariat de la Caraïbe culturelle, matériaux historiques et de recherche actuellement détenus dans les archives, libraries, et des collections privées. Nous allons couvrir une gamme de sujets, comprenant: modèle de partenariat; Autorisation d'infrastructure basée sur; dLOC comme une plate-forme scientifique; ressources déjà inclus; fonctionnalité de base; et des outils d'utilisateur.

[ESPAGNOL]

Une présentation sur la bibliothèque numérique de la Caraïbe (dLOC) con Brooke Wooldridge (Directeur de la Bibliothèque Numérique des Caraïbes), Laurie Taylor (Directeur technique et Digital Humanities bibliothécaire), Judy Russell (Bibliothèques Dean George A. Smathers, Université de Floride) et Lillian Guerra (Professeur d'histoire, Université de Floride).

La Bibliothèque Numérique des Caraïbes (dLOC), est une bibliothèque numérique coopérative des ressources liées à la Caraïbe et à travers. dLOC permet d'accéder à des versions numériques des documents culturels, historique et de la recherche, qui sont physiquement conservées dans les archives, bibliothèques et collections privées. Venez à couvrir plusieurs sujets différents, y compris: modèle de partenariat, infrastructure permission-based; dLOC tant qu'universitaire, les ressources, y compris; les fonctions de base et les outils de l'utilisateur.

Juin
03

L'inscription est maintenant ouverte!

L'inscription est maintenant ouverte! …et gratuit, of course! Pour vous inscrire, simplement accéder à la page du registre dans le menu ci-dessus et de remplir le formulaire. Nous nous occuperons du reste. Les pistes Unconference de Novembre 4 à Novembre 7, 2013. Les deux premiers jours seront utilisés pour les ateliers et les deux dernières pour le bon unconference.

Informations de voyage détaillé sera bientôt disponible pour les campeurs de l'étranger. In the meantime here’s some important things to keep in mind. Ceux qui voyagent en provenance des États-Unis auront besoin pour commencer le traitement de leurs documents de voyage avec le Département d'Etat 2 mois à l'avance de la conférence (i.e. au début de Septembre). Comme on peut s'y attendre, la procédure est moins compliquée partout ailleurs. Une agence de voyage n'est pas une mauvaise idée en cas de voyage à Cuba. Aux États-Unis, la plupart des gens utilisent Marazul.

Mai
08

Ouverture des inscriptions bientôt!

Marquez vos calendriers, folks. Nous sommes heureux d'annoncer que l'enregistrement sera ouvert 3 juin, 2013!

We were waiting for confirmation before delving into the planning in earnest. Nous avons également installés sur les dates de l'événement: November 4 à Novembre 7, 2013.

Lundi 4 et mardi 5, sera journées d'atelier. Si vous souhaitez faire du bénévolat pour animer un atelier, laissez-nous savoir dès que possible. Mercredi 6 et jeudi 7 sera notre unconference bon.

Comme nous l'annoncions plus tôt, Casa de las Americas récemment accepté d'accueillir l'événement et ils font un travail fantastique dans les coulisses pour nous accueillir!

Avr
08

April Update

We have great news to report! Casa de las Americas recently agreed to host the event. We were waiting for confirmation before delving into the planning in earnest. The event will likely take place on the second week of November. Our organizing committee is fully formed, with two teams, one in Cuba, one international.

The Cuban team:
Sandra Alvarez Ramírez
Yasmin S. Portales Machado
Milena Silva Recio
Luis Paz Rondón
Maite Lorenzo Hernadez

L'équipe internationale:
Sonya Donaldson (Jamaïque)
Rachel Finn (USA)
Amanda French (USA)
Alex Gil (République Dominicaine)
James Neal (USA)
Amilcar Priestley (Panama)
Mamyrah Prosper (Haïti)
Marta S. Rivera Monclova (Puerto Rico)
Allemand Vargas (Puerto Rico)

L'équipe cubaine sera en charge de la logistique locale et la publicité locale. Nous allons essayer d'arranger les hôtels et location de salles (une option plus économique). Casa de las Americas est situé au centre et il est facile d'y accéder à partir de nombreux quartiers différents. La publicité locale, nous l'espérons attirer les campeurs des villes et de la campagne.

L'équipe internationale sera en charge de la collecte de fonds et la gestion du site. Le site sera géré en espagnol et en anglais. Nous travaillons toujours sur les tâches de traduction. Nous allons aussi essayer d'avoir une version du site qui peut fonctionner sur des bandes passantes faibles. Collecte de fonds est un objectif majeur de cette ThatCamp car il nous permet d'attirer des chercheurs et des étudiants de la Caraïbe. Nous espérons être encore plus agressif que le ThatCamp de l'année dernière. Nous fondons aussi peu de limites à l'éventail des possibles bailleurs de fonds. Nous ne devons considérer que certains bailleurs de fonds sont hors de question parce que sur leurs relations avec Cuba.

Toute l'équipe va bientôt se réunir pour décider des dates d'inscription et d'admission casquettes! Restez à l'écoute pour plus d'.

Sep
27

We’re going to Cuba!

There’s a new THATCampCaribe being planned! We’re taking our play to Cuba in the first week of November. Nous avons une équipe qui travaille sur le terrain et quelques-uns des last year’s veterans prêt à aller à lui encore.

En attendant, read more about the THATCamp movement and browse other THATCamps at thatcamp.org.

« Articles plus récents

Aller à la barre d’outils